-
Gruppo PRISMA.
User deleted
Io la vedo così
Quando in giappone viene ideato il personaggio gli viene dato il nome di
ハローキティ
che in giapponese significa "gatto fortunato"
Quando viene esportato nel resto del mondo, il nome che gli viene dato in inglese non corrisponde alla traduzione dal cinese: viene chiamato "hello kitty" che in italiano possiamo tradurre "ciao gattino"
Dove sono i riferimenti al demonio ?
Edited by Gruppo PRISMA - 28/9/2012, 19:47.